-
宋元明皇室崇信真武缘由刍议
-
作者:
曾召南 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 《道藏》 金石略 《四库全书》 崇信 中华书局本 《宋会要辑稿》 玄天上帝 《事物纪原》 宋元明三代 保护神
-
描述:宋元明皇室崇信真武缘由刍议曾召南在道教神系的长期历史发展中,出现过一批带有“帝君”或“大帝”头衔的神。除全真北五祖曾被元代追赠此头衔外,最知名的要数玉皇大帝、文昌帝君、真武大帝(即玄天上帝)、东岳大帝、关圣帝君等。显然这是一批最受尊崇、神格地位很高的...
-
三官大帝
-
作者:
斌礼 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 清代 天官 早期道教 五斗米道 张陵 唐代 三官庙 外戚专权 民间信仰 天神
-
描述:三官大帝是早期道教尊奉的三位天神,指天官、地官和水官。一说天官为唐尧,地官为虞舜,水官为大禹。道经称:天官赐福,地官赦罪,水官解厄。东汉中后期,宦官外戚专权,朝野黑暗,沛国丰邑(今江苏丰县)人张陵弃官入川,学道于鹤
-
《海游记》评介——兼评叶明生先生对陈靖姑信仰文化的研究
-
作者:
黄瑞林 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 《海游记》 叶明生 神怪小说 陈靖姑 道教小说 信仰文化 文化生态背景 文化现象
-
描述:2000年6月,台湾财团法人施合郑民俗文化基金会推出叶明生先生校注的《海游记》一书。该书是我国神怪小说系统中极为重要的作品之一,也是福建道教小说之瑰宝,对了解一个文化生态背景中的许多文化现象都大有裨益。
-
从土家族哭嫁歌看土家妇女世界
-
作者:
钟丽君 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 妇女 演变 土家族 哭嫁
-
描述:哭嫁是一种特殊的婚俗现象,哭嫁歌乃是这种特殊婚俗的特定产物。土家族的哭嫁歌不仅是土家人民宝贵的非物质文化遗产,它还是我国音乐艺术界绮丽的瑰宝。文章试图通过对土家族哭嫁歌所产生的社会历史土壤、歌词所反映的情感内容以及哭嫁的演变、反映土家族的妇女世界。
-
撒拉族哭嫁歌艺术特征研究
-
作者:
张云平 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 哭嫁歌 音乐特征 撒拉族
-
描述:哭嫁歌是撒拉族的古老习俗和民族文化的一种表现形式,是撒拉族婚嫁仪式中的一个最重要环节,蕴含着撒拉族人民的思想情感和审美观念。撒拉族哭嫁歌在演唱内容、演唱形式、唱词、声腔、曲式、调性、旋律等方面,体现出撒拉族民族民间音乐的独特的艺术特征
-
从《哭嫁歌》透视土家族女性的文化心理
-
作者:
龚红林 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 性别主义 哭嫁歌 民俗学价值 三峡文化 文化心理 土家族 男尊女卑 性别意识 民间文化 女性
-
描述:土家族的"哭嫁"习俗作为一种现存的古老而独具特色的婚俗文化现象一直为当代民间文化与文学界所关注。在人们注意其美学、民俗学价值的同时,我们似乎忽略了对歌词本身所隐含的土家族女性特有的文化心理的挖掘。本文即力图在此方面作一些探讨。
-
依依惜别话感恩 喜事悲唱说哭嫁
-
作者:
谭德富 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 父母亲 哭嫁歌 养女 新娘 感恩 婚庆 土家族 长大 自伤 仪式
-
描述:养侬长大又陪妆,养女由来也自伤。最是哭声听不得,一声宝宝一声娘。这是土家词人彭勇行用竹枝体状写土家人唱哭嫁歌的情景,"最是哭声听不得,一声宝宝一声娘"道出了听哭嫁歌的感受。哭嫁,这种土家族独特的仪式,饱含着出阁在即的姑娘对父母亲友的感恩和依依不舍的情怀。
-
依依惜别话感恩喜事悲唱说哭
-
作者:
谭德富 年份:2015 文献类型 :期刊
-
描述:养侬长大又陪妆,养女由来也自伤.最是哭声听不得,一声宝宝一声娘.这是土家词人彭勇行用竹枝体状写土家人唱哭嫁歌的情景,“最是哭声听不得,一声宝宝一声娘”道出了听哭嫁歌的感受.哭嫁,这种土家族独特的仪式,饱含着出阁在即的姑娘对父母亲友的感恩和依依不舍的情怀.
-
涂铭旌院士执教六十周年 刘庆宾院长专程赴永祝贺
-
作者:暂无 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 仪表功能 重庆地区 理事长 功能材料 材料研究 院士 材料学 文理学院 执教 院长
-
描述:【本刊讯】(记者刘应龙卢利平龙斌聂尊誉)——月,初冬时节。北方多处已是大雪纷飞,然而重庆地区却阳光和煦,微风徐徐;郁郁葱葱,生机盎然。月日一大早,重庆材料研究院院长、中国仪表功能材料学会常务副理事长、《功能材料》期刊社社长刘庆宾教授,便带上精心准备的贺礼录有贺词的
-
从赣南客家的丧葬礼俗看李白的“剔骨葬友”
-
作者:
盖翠杰 陈锦春 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 剔骨葬友 李白 丧葬礼俗 南蛮文化
-
描述:李白为好友吴指南举行的洗骨葬并非传统中原汉人的葬俗,故以往众说纷纭,莫衷一是.考察中国古代典籍所载二次葬葬俗,并用赣南客家现存丧葬礼俗相印证,可知李白深受南蛮文化的影响;而考察唐人用词习惯,则可纠正清代著名学者王琦对李白书信文字的误解,其校勘“筋肉”应为“筋骨”.